国外媒体发稿:关于英文发稿的一点建议

Kevin-37
2019-01-02 15:48:02
2191
1

国外媒体发稿技巧汇总

1,针对目标市场的语种需要,不断优化内容。优质的翻译是第一步,把你的新闻稿翻译成当地语言,然后根据目标受众的口味,做一些适当的调整或改写。

Image title


 2,持续地、定期地发出你的内容。千万不要以为打一枪就可以了。要想达到好的传播效果,只有不断地让你的内容出现在媒体和受众面前。对于记者来说,打一枪就跑的传播思路,更不利于引起他们的关注和兴趣。这方面,有海外传播需求的公司一定要耐心再耐心。

Image title


 3,尽可能的让你的内容到达更广泛的媒体和受众。这样无疑会增加你的曝光次数,吸引到你想吸引的人群。

Image title


 4,有多语种的企业官网,对于全球传播来说,无疑很重要。海外的受众比如很可能是你的潜在客户,通过你的新闻稿,会点击或搜索进入你的网站。如果你只有中文网站,那西班牙语的潜在客户来了,显然看不懂你的网站。至少在产品和公司介绍上,需要有多语种的网页。最后找一个信得过的机构帮你们发布出来,记得有个世通社的机构有提供国外新闻稿发布

Image title


博展外媒发稿服务汇总

外媒深度报道 

以外媒记者第三方的角度,围绕客户的内容展开,形成并发布外媒报道海外新闻稿发布企业向媒体主动“发声”的最常用模式。企业提炼自身有价值的新闻内容, 选择某个国家或地区作全媒体通发 

外媒新闻稿“定投”

博展独有的服务。可以指定海外顶级媒体刊登企业新闻稿,弥补了新闻通稿无法指定媒体的缺陷 

外媒报道话题植入 

博展独有的服务。我方定期整合客户各类新闻、话题等,主动去匹配外媒记者各类报道主题,最终以话题植入外媒报道的形式,帮助客户在海外媒体上获得更多真实报道 

科技产品外媒评测 

外媒专职记者亲自评测客户产品,并发布关于产品的试用推荐文章报道 

Image title


英文新闻稿撰写 

1、由多年新闻稿撰写经验的美国本土写手执笔。熟悉新闻稿撰写规则,深知读者的阅读习惯,确保最纯正的英文用词和表述 

2、领先的写稿模式。客户只需提供中文素材,由我方精通中文的美籍华人与美国本土专业写稿人共同写稿,确保内容更精准,更有深度,摒弃了传统的先翻译素材后撰写通稿的写稿方式,降低信息误读和翻译出错的几率。

Image title


1
收藏0

评论5

分享至

参与评论
后参与评论
暂无数据

简介: 作者很懒,还未填写简介